El Primer Festival Global de Cortometrajes PW Se Inaugura Oficialmente
Se Otorgan los Cuatro Grandes Premios. Las Proyecciones en Xiamen Encandilan la Ciudad
2024年12月20日,首屆Passion Wave「熱。浪潮!」全球短片展在廈門(mén)盛大開(kāi)幕,四大主題單元的唯一大獎(jiǎng)也悉數(shù)揭曉。廈門(mén)市文化和旅游局、廈門(mén)市思明區(qū)文化和旅游局、廈門(mén)市思明區(qū)社科聯(lián)、廈門(mén)市電影家協(xié)會(huì)等領(lǐng)導(dǎo)嘉賓,以及主承辦方代表和入圍影片主創(chuàng)齊聚頒獎(jiǎng)與開(kāi)幕現(xiàn)場(chǎng)。
本次活動(dòng)由廈門(mén)市思明區(qū)文化和旅游局、廈門(mén)市電影家協(xié)會(huì)指導(dǎo),Yes廈門(mén)、廈門(mén)影視劇本中心主辦,廈門(mén)優(yōu)湃文化傳媒有限公司承辦,并聯(lián)合上海卓悅漢之文化有限公司、西班牙馬德里ESTILO ORIENTAL公司等協(xié)辦單位共同推進(jìn)。
15位入圍短片導(dǎo)演從全球各地匯聚而來(lái),活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)氣氛熱烈。全球評(píng)審團(tuán)主席徐衛(wèi)兵先生視頻連線講述短片展未來(lái)歐洲展映計(jì)劃,引發(fā)期待。
El 20 de diciembre de 2024, el primer Festival Global de Cortometrajes Passion Wave, conocido como "¡Ola de Pasión!", se inauguró con gran éxito en la ciudad de Xiamen. Durante la ceremonia de apertura, se anunciaron los ganadores de las cuatro categorías temáticas principales, generando gran entusiasmo entre los asistentes. El evento contó con la presencia de destacados representantes de la Oficina Municipal de Cultura y Turismo de Xiamen, la Oficina de Cultura y Turismo del Distrito de Siming, la Federación de Ciencias Sociales del Distrito de Siming y la Asociación de Cineastas de Xiamen, así como organizadores principales y directores de las películas seleccionadas.
Organizado bajo la dirección de la Oficina de Cultura y Turismo del Distrito de Siming y la Asociación de Cineastas de Xiamen, el festival fue producido por Yes Xiamen y el Centro de Guiones de Xiamen, con la colaboración de Xiamen Youpai Cultural Media Co., Ltd., Shanghai Zhuoyue Hanzhi Culture Co., Ltd. y la compañía ESTILO ORIENTAL de Madrid, España.
Quince directores de cortometrajes seleccionados de todo el mundo se reunieron en el evento, que estuvo marcado por una atmósfera vibrante y creativa. Uno de los momentos más esperados fue la intervención de Weibing Xu, Presidente del Jurado Global, quien, mediante una videollamada, compartió detalles sobre los planes futuros del festival, incluyendo proyecciones internacionales en Europa, despertando así grandes expectativas entre los asistentes.
國(guó)際化與科技化:雙驅(qū)動(dòng)引擎推動(dòng)短片藝術(shù)的未來(lái)
「熱。浪潮!」,以中國(guó)金雞電影節(jié)舉辦地廈門(mén)和全球首個(gè)也是唯一的編劇產(chǎn)業(yè)街區(qū)—1905影視產(chǎn)業(yè)街區(qū)為依托,秉持“短片國(guó)際化”和“科技化”雙引擎發(fā)展理念,致力于為短片藝術(shù)開(kāi)拓新的可能性,并通過(guò)全球化市場(chǎng)支持為優(yōu)秀創(chuàng)作者搭建通往國(guó)際的橋梁。思明區(qū)社科聯(lián)主席劉海濤在致辭中強(qiáng)調(diào)指出,短片展將通過(guò)影像助力國(guó)際文化交流,推動(dòng)廈門(mén)影視產(chǎn)業(yè)高速發(fā)展。
"¡Ola de Pasión!" tiene como base a Xiamen, sede del prestigioso Festival de Cine Golden Rooster de China, y al primer y único distrito de la industria del guion en el mundo, conocido como 1905 Film Industry Street. Con los principios de "internacionalización del cortometraje" y "tecnificación" como motores clave, el festival busca explorar nuevas posibilidades para el arte del cortometraje, al tiempo que construye un puente hacia los mercados globales para los creadores destacados.
En su discurso inaugural, Liu Haitao, Presidente de la Federación de Ciencias Sociales del Distrito de Siming, subrayó que este festival contribuirá al intercambio cultural internacional a través del cine y desempeñará un papel crucial en la aceleración del desarrollo de la industria cinematográfica de Xiamen.
現(xiàn)場(chǎng)特設(shè)“黑橙對(duì)話”環(huán)節(jié),由「熱。浪潮!」總策劃黃馨慧擔(dān)任嘉賓主持,邀請(qǐng)國(guó)家電影智庫(kù)副主任慕玲女士、北京冬殘奧會(huì)短片導(dǎo)演熊超先生,與年輕導(dǎo)演范俊廷、王松共同探討短片創(chuàng)作標(biāo)準(zhǔn)與未來(lái)方向。
El evento contó con una sección especial titulada "Diálogo en Negro y Naranja", moderada por Huang Xinhui, directora general del festival "¡Ola de Pasión!". En este espacio, participaron destacados invitados como Mu Ling, subdirectora del Think Tank Nacional de Cine, Xiong Chao, director del cortometraje de los Juegos Paralímpicos de Invierno de Beijing, y los jóvenes cineastas Fan Junting y Wang Song. Juntos exploraron los estándares de creación de cortometrajes y las posibles direcciones para el futuro del género.
爆款劇《繁花》的聯(lián)合導(dǎo)演程亮及國(guó)際文化推手JERRY HOU也通過(guò)視頻致辭,為短片展送上祝福。
Cheng Liang, codirector de la exitosa serie “Blossoms”, y Jerry Hou, un destacado impulsor de la cultura internacional, también enviaron sus mensajes de felicitación al festival a través de videomensajes, expresando su apoyo y buenos deseos para el éxito del evento.
四大單元獎(jiǎng)項(xiàng)出爐:彰顯影像多樣性
「熱。浪潮!」作為全球新銳創(chuàng)作者的搖籃,以多樣化和開(kāi)放性為核心,鼓勵(lì)低成本創(chuàng)作與自由表達(dá)。短片展匯聚四大主題單元,涵蓋從城市煙火到先鋒藝術(shù)的多重表達(dá):
折疊·人類的象限:單元大獎(jiǎng)·風(fēng)暴獎(jiǎng)·《吠城》
在地·人間十萬(wàn)煙火:單元大獎(jiǎng)·火種獎(jiǎng)《識(shí)途》
雙城·跨越邊界力:單元大獎(jiǎng)·新禾獎(jiǎng)·《斯大林的紅莓苔子》
失重·藝術(shù)家共創(chuàng):單元大獎(jiǎng)·白鷺獎(jiǎng)·《天藍(lán)色的彼岸》
獲獎(jiǎng)作品以敏銳的視角和深刻的情感呈現(xiàn)了人與文化的多樣聯(lián)結(jié),從516部參賽作品中脫穎而出,贏得高度評(píng)價(jià)。
Los Premios de las Cuatro Categorías Temáticas: Celebrando la Diversidad del Cine
"¡Ola de Pasión!" se posiciona como una cuna para los creadores emergentes de todo el mundo, destacándose por su enfoque en la diversidad y la apertura. El festival fomenta la creación de bajo costo y la libre expresión, reuniendo cuatro categorías temáticas que abarcan una amplia gama de formas de expresión, desde la vida urbana hasta el arte vanguardista:
·Pliegues · Los cuadrantes de la humanidad: Premio Tormenta por “La ciudad que ladra”
·En el lugar · Diez mil fuegos humanos: Premio Chispa por “El camino correcto”
·Ciudades gemelas · Cruzando fronteras: Premio Cosecha por “Las frambuesas rojas de Stalin”
·Ingravidez · Co-creación artística: Premio Garza Blanca por “Más allá del azul cielo”
Las obras ganadoras, seleccionadas de entre 516 participantes, fueron altamente valoradas por su aguda perspectiva y profunda conexión emocional, presentando vínculos diversos entre las personas y sus culturas.
一杯放映計(jì)劃:街頭巷尾廈門(mén)看片
1895年,在巴黎卡普辛路14號(hào)的一家大咖啡館地下室里,全世界第一批觀眾在激動(dòng)與驚喜中見(jiàn)證了電影的誕生。Passion Wave「熱。浪潮!」全球短片展特別策劃【一杯放映計(jì)劃】:在文藝之城廈門(mén)各具特色的文化休閑小館里,用一杯咖啡,一杯茶,一杯啤酒的時(shí)間,品味一個(gè)優(yōu)秀短片。在最接近原始的放映狀態(tài)下和最樸實(shí)的文化空間里,迸發(fā)出最純粹的觀影激情。本次短片展將在廈門(mén)6家咖啡廳、酒館、書(shū)店進(jìn)行放映,邀請(qǐng)觀眾坐下來(lái),花不多的時(shí)間,一杯,看短片。
El Plan "Una Taza de Cine": Disfrutando Cortometrajes en Cada Rincón de Xiamen
En 1895, en el sótano de un café en el número 14 de la Rue des Capucines en París, los primeros espectadores del mundo presenciaron el nacimiento del cine con asombro y emoción. Inspirado por este momento histórico, el Festival Global de Cortometrajes Passion Wave "¡Ola de Pasión!" ha diseñado el especial Plan "Una Taza de Cine", invitando a los amantes del cine a disfrutar de cortometrajes en los espacios culturales más característicos de la ciudad artística de Xiamen.
En este plan, una taza de café, té o cerveza bastará para acompañar una excelente pieza cinematográfica. Bajo un entorno que recrea la esencia original de las proyecciones cinematográficas y en espacios culturales auténticos, se espera generar la más pura pasión por el cine.
El festival organizará proyecciones en seis cafeterías, bares y librerías de Xiamen, ofreciendo a los espectadores la oportunidad de sentarse, tomarse un momento breve y relajado, disfrutar de una bebida y sumergirse en el arte de los cortometrajes.
本次全球短片展還將在沙坡尾親水平臺(tái)舉辦海報(bào)展,聚焦于短片展中的優(yōu)秀入圍作品,以海報(bào)形式呈現(xiàn),并與廈門(mén)大學(xué)電影博物館電影文化中心,同期進(jìn)行短片放映,配套打卡等活動(dòng)。
El Festival También Presentará una Exposición de Carteles en el Muelle de Shapowei
El Festival Global de Cortometrajes también organizará una exposición de carteles en el emblemático muelle de Shapowei, centrada en las destacadas obras seleccionadas del festival. Las piezas serán exhibidas en forma de carteles, ofreciendo al público una experiencia visual única.
De manera paralela, se llevarán a cabo proyecciones de cortometrajes en el Centro Cultural Cinematográfico del Museo de Cine de la Universidad de Xiamen, complementadas con actividades interactivas y puntos de interés para los visitantes, creando un ambiente enriquecedor para los amantes del cine y la cultura.
全球化視野:以西班牙為樞紐,力拓海外影響力
在全球電影即將迎來(lái)130周年之際,中國(guó)電影也將邁入120周年的重要節(jié)點(diǎn),HOC創(chuàng)意家園和CWF華語(yǔ)國(guó)際編劇節(jié)創(chuàng)辦人徐衛(wèi)兵先生通過(guò)《WHY SPAIN 為何西班牙》主旨演講,解析西班牙作為短片展海外首站以及合拍制作的獨(dú)特優(yōu)勢(shì),包括天然取景地、優(yōu)惠稅收政策、文化多樣性和市場(chǎng)潛力。
Una Perspectiva Global: España como el Centro para Expandir la Influencia Internacional
Con el cine global acercándose a su 130º aniversario y el cine chino entrando en su 120º año, Weibing Xu, fundador de HOC Creative Home y del Festival Internacional de Guionistas de Lengua China (CWF), presentó la ponencia principal titulada “¿Por qué España?”. En su discurso, Xu analizó las ventajas únicas de España como la primera parada internacional del festival y como un punto estratégico para coproducciones cinematográficas.
Destacó aspectos como sus impresionantes escenarios naturales, políticas fiscales favorables, riqueza cultural y un mercado con enorme potencial, posicionando a España como un destino ideal para el desarrollo y la proyección de proyectos cinematográficos internacionales.
海外首站落地瓦倫西亞,這座多年蟬聯(lián)“最適合外國(guó)人居住城市排行榜”冠軍的城市,剛被評(píng)為歐洲綠色首都,以其多元化和熱情浪漫潮流與“熱浪潮”的品牌定位不謀而合。短片展瓦倫西亞計(jì)劃通過(guò)官方與民間放映渠道相結(jié)合,將更多優(yōu)秀年輕導(dǎo)演和短片作品推向國(guó)際市場(chǎng),最終實(shí)現(xiàn)“全球制作、全球放映”的美好愿景。
La Primera Parada Internacional: Valencia, una Ciudad de Oportunidades
La primera parada internacional del festival será en Valencia, una ciudad que ha sido reconocida repetidamente como uno de los mejores lugares para vivir para extranjeros y recientemente designada como la Capital Verde Europea. Su diversidad cultural y su vibrante romanticismo encajan perfectamente con el espíritu y la visión de la marca "¡Ola de Pasión!".
El Festival de Cortometrajes en Valencia combinará proyecciones oficiales y comunitarias, creando una plataforma que permitirá a jóvenes cineastas y sus obras destacadas acceder al mercado internacional. El objetivo final es alcanzar la visión de "producción global, proyección global", llevando el cine de calidad a audiencias de todo el mundo.